Janus’s menu
Mensa secunda (douceur des Kalendes de Janvier)

Dulcia domestica — dattes farcies du Nouvel An

FestiveDocumented🍯 🧂facile25 min

Des dattes dénoyautées garnies de pignons et de noix, roulées dans un soupçon de sel, puis confites dans le miel chaud jusqu'à devenir luisantes et fondantes. Le sel relève le sucre : un jeu de contraires digne du dieu à double face.

Mensa secunda (douceur des Kalendes de Janvier)

Des dattes dénoyautées garnies de pignons et de noix, roulées dans un soupçon de sel, puis confites dans le miel chaud jusqu'à devenir luisantes et fondantes. Le sel relève le sucre : un jeu de contraires digne du dieu à double face.

Quand la première aube de mon mois se lève, on ne se présente pas les mains vides : on offre des choses douces pour que l'an entier le soit. Fends la datte, glisse-y un pignon et un éclat de noix, et — tu seras surpris — roule-la dans une pincée de sel avant de la plonger dans le miel bouillonnant. Donne-la à ceux que tu aimes en leur souhaitant une bonne année : c'est ainsi qu'on entre dans le temps, sous mon regard tourné des deux côtés.
Janus
Ingredients
  • Dattesune coupe (écrin sucré)
  • Pignons de pinune poignée (farce)
  • Noix concasséesune poignée (farce)
  • Poivre mouluun soupçon (relevé (facultatif, table aisée))
  • Selune pincée (contraste)
  • Mielà volonté (confisage)
How it was made : Apicius (De re coquinaria, livre VII) décrit les dulcia domestica : dattes dénoyautées, farcies de noix ou de pignons et de poivre, salées à l'extérieur, puis cuites dans du miel. Aux Kalendes de Janvier, dattes et figues mielleuses faisaient partie des étrennes (strenae) porte-bonheur.
Sources : Apicius, De re coquinaria, livre VII (dulcia domestica)