Libum, le gâteau de fromage des dieux
Un gâteau dense et moelleux de fromage frais lié à la farine d'épeautre et à l'œuf, cuit sur des feuilles de laurier, puis arrosé de miel chaud. Salé par le fromage, doux par le miel : le goût du seuil entre deux saveurs, à l'image du dieu à deux visages.
Un gâteau dense et moelleux de fromage frais lié à la farine d'épeautre et à l'œuf, cuit sur des feuilles de laurier, puis arrosé de miel chaud. Salé par le fromage, doux par le miel : le goût du seuil entre deux saveurs, à l'image du dieu à deux visages.
Approche, mortel, et sache ceci : avant que ta main n'effleure le seuil, c'est à moi que revient la première offrande. Pétris le fromage frais avec la farine de far et un œuf, comme l'enseigne le vieux Caton, et couche la pâte sur des feuilles de laurier. Quand le gâteau dore sous la cloche de terre, verse dessus le miel encore tiède — et que sa douceur ouvre ton année. Moi qui regarde le passé et l'avenir, je goûte le premier ; ce qui m'est offert au commencement bénit tout ce qui suivra.
- •Fromage frais (caseus) — deux parts (corps moelleux et note salée)
- •Farine de far (épeautre) — une part (liant)
- •Œuf — un (liaison)
- •Feuilles de laurier — quelques-unes (support de cuisson parfumant)
- •Miel — à volonté (nappage rituel)
Libum, le gâteau de fromage des dieux
Un gâteau dense et moelleux de fromage frais lié à la farine d'épeautre et à l'œuf, cuit sur des feuilles de laurier, puis arrosé de miel chaud. Salé par le fromage, doux par le miel : le goût du seuil entre deux saveurs, à l'image du dieu à deux visages.
Why this dish? Le libum est LE gâteau d'offrande romain par excellence : on le brûlait ou le déposait sur l'autel au moment d'inaugurer une entreprise — et tout commencement appartient à Janus, dieu des seuils. Avant de franchir une porte importante, on lui présentait ce gâteau tiède nappé de miel.
Approche, mortel, et sache ceci : avant que ta main n'effleure le seuil, c'est à moi que revient la première offrande. Pétris le fromage frais avec la farine de far et un œuf, comme l'enseigne le vieux Caton, et couche la pâte sur des feuilles de laurier. Quand le gâteau dore sous la cloche de terre, verse dessus le miel encore tiède — et que sa douceur ouvre ton année. Moi qui regarde le passé et l'avenir, je goûte le premier ; ce qui m'est offert au commencement bénit tout ce qui suivra.
Ingredients (period version)
- Fromage frais (caseus) — deux parts (corps moelleux et note salée)
- Farine de far (épeautre) — une part (liant)
- Œuf — un (liaison)
- Feuilles de laurier — quelques-unes (support de cuisson parfumant)
- Miel — à volonté (nappage rituel)
Ingredients
- Ricotta (ou brousse) bien égouttée — 250 g (corps moelleux et note salée)
- Farine d'épeautre — 125 g (liant)
- Œuf — 1 (liaison)
- Feuilles de laurier frais — 6 (support de cuisson parfumant)
- Miel liquide — 4 c. à soupe (nappage)
Method
- Écraser la ricotta à la fourchette, ajouter la farine et l'œuf, malaxer en une pâte souple.
- Façonner un dôme et le poser sur les feuilles de laurier disposées sur une plaque.
- Couvrir d'un saladier en terre ou d'un plat retourné (façon testum) pour piéger la chaleur, ou cuire à découvert à 190 °C, 35-40 min jusqu'à ce que le dessus dore.
- Tiédir, retirer les feuilles, arroser généreusement de miel chaud et servir aussitôt.
How it was made : Caton l'Ancien donne la recette exacte dans son De Agri Cultura (IIe s. av. J.-C.) : fromage et farine pétris avec un œuf, cuits 'sous une cloche chaude' (testum) sur des feuilles de laurier. C'était un gâteau cultuel, offert aux dieux et aux génies domestiques.
The contemporary twist : Servir en deux moitiés posées dos à dos comme les deux visages de Janus, un filet de miel coulant sur chacune.
Sources : Caton l'Ancien, De Agri Cultura, ch. 75 (recette du libum)
Janus · Charactorium