Virginia Woolf’s menu
Nursery / sickroom food (les mets doux de la nursery et de la chambre du malade)

Riz au lait du convalescent

RemedyReconstruction🍯facile2 h

Un riz cuit longuement et doucement dans du lait sucré, parfumé à la muscade, jusqu'à former une peau dorée au four. Crémeux, tiède et apaisant : la nourriture du réconfort et de la convalescence.

Nursery / sickroom food (les mets doux de la nursery et de la chambre du malade)

Un riz cuit longuement et doucement dans du lait sucré, parfumé à la muscade, jusqu'à former une peau dorée au four. Crémeux, tiède et apaisant : la nourriture du réconfort et de la convalescence.

Quand le corps flanche et que les médecins ordonnent le repos — ce repos qui m'a tant pesé — on vous apporte le riz au lait, tiède, dans un bol blanc. C'est une nourriture d'enfant, je le sais, et peut-être est-ce pour cela qu'elle console. On le laisse cuire des heures au four, tout doucement, jusqu'à ce qu'une peau dorée se forme dessus, que les uns adorent et que les autres écartent du bout de la cuillère. Une râpée de muscade, et rien d'autre : dans la simplicité de ce plat il y a, je crois, une forme de paix.
Virginia Woolf
Ingredients
  • Riz rondune poignée (base)
  • Laitune pinte (liquide de cuisson)
  • Sucreune cuillerée (douceur)
  • Muscadeune râpée (parfum)
  • Beurreune noisette (richesse)
How it was made : Le baked rice pudding cuisait traditionnellement dans le four refroidissant après le rôti du dimanche, profitant de la chaleur résiduelle pendant des heures — d'où sa texture fondante et sa peau caramélisée. Économique et digeste, il était à la fois le dessert familial du dimanche et l'aliment de prédilection des malades et des enfants en bas âge.
Sources : Mrs Beeton's Book of Household Management · Florence White, Good Things in England (1932)