Pain pesen d'amidonnier pour l'autel
Un pain rond et dense d'amidonnier (le blé des pharaons), au levain naturel et à la mie serrée, cuit sur la sole chaude. Rustique, légèrement acidulé, c'est la base de toute table égyptienne.
Un pain rond et dense d'amidonnier (le blé des pharaons), au levain naturel et à la mie serrée, cuit sur la sole chaude. Rustique, légèrement acidulé, c'est la base de toute table égyptienne.
Le pain, mortel, c'est le commencement de toute chose offerte. Mes prêtres pétrissent l'amidonnier que le Nil a nourri, le laissent gonfler du souffle invisible qui aigrit la pâte, puis le cuisent au feu jusqu'à ce qu'il chante sous le doigt. Empile-les en pyramide devant mon image, et que l'odeur monte vers mes narines de chatte. Ce qui m'aura plu nourrira ensuite ceux qui me servent : rien ne se perd à ma table.
- •Farine d'amidonnier (emmer) — à volonté (base)
- •Levain naturel — un morceau de pâte de la veille (levée et acidité)
- •Eau du Nil — selon la pâte (hydratation)
- •Sel — une pincée (assaisonnement)
Pain pesen d'amidonnier pour l'autel
Un pain rond et dense d'amidonnier (le blé des pharaons), au levain naturel et à la mie serrée, cuit sur la sole chaude. Rustique, légèrement acidulé, c'est la base de toute table égyptienne.
Why this dish? Le pain est la toute première offrande inscrite sur les listes des temples ; on en déposait des piles devant chaque divinité, Bastet comprise. Le pesen, pain rond et plat, est l'un des types nommés dans les formules d'offrande.
Le pain, mortel, c'est le commencement de toute chose offerte. Mes prêtres pétrissent l'amidonnier que le Nil a nourri, le laissent gonfler du souffle invisible qui aigrit la pâte, puis le cuisent au feu jusqu'à ce qu'il chante sous le doigt. Empile-les en pyramide devant mon image, et que l'odeur monte vers mes narines de chatte. Ce qui m'aura plu nourrira ensuite ceux qui me servent : rien ne se perd à ma table.
Ingredients (period version)
- Farine d'amidonnier (emmer) — à volonté (base)
- Levain naturel — un morceau de pâte de la veille (levée et acidité)
- Eau du Nil — selon la pâte (hydratation)
- Sel — une pincée (assaisonnement)
Ingredients
- Farine d'épeautre ou de petit épeautre — 500 g (base)
- Levain naturel actif — 100 g (levée et acidité)
- Eau tiède — 300 ml (hydratation)
- Sel — 8 g (assaisonnement)
Method
- Mélanger la farine, le levain et l'eau jusqu'à obtenir une pâte souple ; laisser reposer 30 min.
- Ajouter le sel et pétrir 10 min, puis laisser lever 3 à 4 h à couvert jusqu'au doublement.
- Façonner deux galettes rondes et épaisses, les déposer sur une plaque farinée.
- Laisser pousser encore 1 h, inciser le dessus d'une croix.
- Cuire à 230 °C environ 30 min jusqu'à une croûte dorée et un son creux au dos du pain.
How it was made : Les fouilles ont retrouvé du pain d'amidonnier vieux de millénaires, et l'analyse au microscope montre une fermentation au levain. On cuisait dans des moules coniques de terre cuite (bedja) ou directement sur des plaques chaudes ; les listes d'offrandes distinguent des dizaines de types de pains.
The contemporary twist : Présenter les pains empilés en petite pyramide sur un plateau de bois, comme sur les bas-reliefs d'offrandes, avec un bol de miel à côté.
Sources : Samuel, D., Bread making and social interactions at Amarna, Egypt · Listes d'offrandes des temples (htep-di-nesut)
Bastet · Charactorium