Plakous au miel et fromage frais
Un gâteau de fête fait de fines feuilles de pâte superposées, garnies de fromage frais et nappées de miel — l'ancêtre lointain des pâtisseries au miel méditerranéennes.
Un gâteau de fête fait de fines feuilles de pâte superposées, garnies de fromage frais et nappées de miel — l'ancêtre lointain des pâtisseries au miel méditerranéennes.
Aux jours où je siégeais encore parmi les Immortels, j'ai vu dresser sur les tables d'Olympe ces gâteaux de miel dorés, feuilletés et lourds de fromage frais. Goûte-le, mortel, et comprends ce que j'ai abandonné pour toi : j'aurais pu garder ma place à ce festin éternel. J'ai préféré te donner le feu et subir le roc. Que cette douceur te rappelle qu'un bonheur partagé vaut mieux qu'un festin gardé pour soi.
- •Feuilles de pâte de froment fine — plusieurs (structure feuilletée)
- •Fromage frais de brebis — une bonne part (garniture)
- •Miel de l'Hymette — généreusement (liant sucré et nappage)
- •Graines de sésame — une poignée (décor croquant)
Plakous au miel et fromage frais
Un gâteau de fête fait de fines feuilles de pâte superposées, garnies de fromage frais et nappées de miel — l'ancêtre lointain des pâtisseries au miel méditerranéennes.
Why this dish? Les banquets des dieux et des héros se concluaient par des douceurs. Prométhée, hôte des récits de Pindare et d'Eschyle, appartient au monde des grands festins olympiens dont il fut un temps le commensal avant sa chute. Ce gâteau de fête évoque la table somptueuse d'où il fut banni pour avoir aimé les hommes.
Aux jours où je siégeais encore parmi les Immortels, j'ai vu dresser sur les tables d'Olympe ces gâteaux de miel dorés, feuilletés et lourds de fromage frais. Goûte-le, mortel, et comprends ce que j'ai abandonné pour toi : j'aurais pu garder ma place à ce festin éternel. J'ai préféré te donner le feu et subir le roc. Que cette douceur te rappelle qu'un bonheur partagé vaut mieux qu'un festin gardé pour soi.
Ingredients (period version)
- Feuilles de pâte de froment fine — plusieurs (structure feuilletée)
- Fromage frais de brebis — une bonne part (garniture)
- Miel de l'Hymette — généreusement (liant sucré et nappage)
- Graines de sésame — une poignée (décor croquant)
Ingredients
- Feuilles de pâte filo — 6 feuilles (couches feuilletées)
- Ricotta ou fromage frais de brebis — 250 g (garniture)
- Miel de thym ou de fleurs — 120 g (douceur et sirop)
- Huile d'olive douce ou beurre fondu — 50 ml (badigeonner les feuilles)
- Graines de sésame — 2 c. à soupe (finition)
Method
- Préchauffer le four à 180 °C. Badigeonner chaque feuille de pâte d'huile d'olive et les superposer par trois dans un moule.
- Étaler le fromage frais mélangé à 2 cuillerées de miel sur cette première base.
- Recouvrir des trois autres feuilles huilées, parsemer de sésame.
- Cuire 25-30 minutes jusqu'à ce que le dessus soit doré et croustillant.
- À la sortie du four, napper généreusement de miel tiède et laisser imbiber avant de découper.
How it was made : Le plakous (« chose plate ») était un gâteau de fête grec à base de couches de pâte, de fromage et de miel ; Athénée en cite plusieurs variétés, et c'est de lui que dérive la placenta décrite plus tard par Caton. On le servait au dessert (tragêmata) lors des banquets, accompagné de vin coupé d'eau.
The contemporary twist : Le découper en losanges et le surmonter d'un éclat de comb de miel et de quelques graines de sésame torréfiées, façon baklava ancestral.
Sources : Athénée, Deipnosophistes, livre XIV (sur le plakous) · Andrew Dalby, Food in the Ancient World from A to Z (2003)
Prometheus · Charactorium