L'aqua mulsa (eau de source au miel)
Une eau de source pure adoucie de miel, parfumée d'une feuille de laurier ou d'un peu de thym, servie fraîche. Boisson simple des bergers, elle se versait aussi sur les autels en offrande aux dieux et aux ancêtres.
Une eau de source pure adoucie de miel, parfumée d'une feuille de laurier ou d'un peu de thym, servie fraîche. Boisson simple des bergers, elle se versait aussi sur les autels en offrande aux dieux et aux ancêtres.
Le vin ? Il commence tout juste à remonter des navires du Sud, et il est rare à ma table. Non, ce que je te tends, c'est l'eau de la source mêlée au miel de nos ruches — la boisson des hommes libres et des dieux. On en verse quelques gouttes sur la pierre de l'autel avant d'y goûter soi-même, car ce qui désaltère l'homme doit d'abord honorer ceux d'en haut. Bois, elle rend la voix claire et le pas léger.
- •Eau de source — une cruche (base)
- •Miel — quelques cuillerées (douceur)
- •Laurier ou thym — une feuille / un brin (parfum)
L'aqua mulsa (eau de source au miel)
Une eau de source pure adoucie de miel, parfumée d'une feuille de laurier ou d'un peu de thym, servie fraîche. Boisson simple des bergers, elle se versait aussi sur les autels en offrande aux dieux et aux ancêtres.
Why this dish? À l'époque de Romulus, le vin commence à peine à arriver par le commerce méditerranéen : la boisson de fête, c'est le miel délayé dans l'eau de source. Douce et désaltérante, on la versait aussi en libation aux dieux. Pour le roi-pâtre, c'est le breuvage des origines, tiré de la ruche bien avant les vignes.
Le vin ? Il commence tout juste à remonter des navires du Sud, et il est rare à ma table. Non, ce que je te tends, c'est l'eau de la source mêlée au miel de nos ruches — la boisson des hommes libres et des dieux. On en verse quelques gouttes sur la pierre de l'autel avant d'y goûter soi-même, car ce qui désaltère l'homme doit d'abord honorer ceux d'en haut. Bois, elle rend la voix claire et le pas léger.
Ingredients (period version)
- Eau de source — une cruche (base)
- Miel — quelques cuillerées (douceur)
- Laurier ou thym — une feuille / un brin (parfum)
Ingredients
- Eau de source — 1 L (base)
- Miel — 3 à 4 c. à soupe (douceur)
- Feuille de laurier ou brin de thym — 1 (parfum)
Method
- Tiédir un verre d'eau et y dissoudre le miel pour qu'il se mêle bien.
- Reverser dans la cruche d'eau froide et mélanger.
- Ajouter la feuille de laurier ou le thym, laisser infuser 10 min.
- Retirer l'aromate, servir frais.
How it was made : L'aqua mulsa (eau miellée) était distincte du mulsum, vin au miel apparu plus tard. Dans la Rome la plus archaïque, où la viticulture était embryonnaire, le miel délayé dans l'eau servait de boisson douce courante et de libation rituelle. On la parfumait parfois d'herbes.
The contemporary twist : Servie sur glace avec un zeste et un brin de thym frais — une « limonade des fondateurs » sans agrume du Nouveau Monde, fidèle aux produits méditerranéens.
Sources : Pline l'Ancien, Histoire naturelle, XXII (eau miellée et miel)
Romulus and Remus · Charactorium