Rosa Parks’s menu
Le légume-feuille du Sud (pot of greens), socle de la tablée du dimanche

Chou cavalier mijoté au porc fumé (Collard greens)

EverydayReconstruction🧂 🍄 ☕moyen2 h

De grandes feuilles de chou cavalier fondues lentement dans un bouillon parfumé au jarret de porc fumé, juste relevé de vinaigre. On boit même le jus de cuisson, le « pot likker », à la cuillère ou en saucant le pain de maïs.

Le légume-feuille du Sud (pot of greens), socle de la tablée du dimanche

De grandes feuilles de chou cavalier fondues lentement dans un bouillon parfumé au jarret de porc fumé, juste relevé de vinaigre. On boit même le jus de cuisson, le « pot likker », à la cuillère ou en saucant le pain de maïs.

On ne jetait rien, vois-tu. Un bout de jarret fumé donné par le voisin, les feuilles qu'on avait fait pousser derrière la maison, et le temps — le temps qu'il fallait, sur le coin du fourneau, pendant qu'on faisait le reste. Je rinçais mes feuilles trois fois, car la terre du jardin s'y cache, et je les laissais s'attendrir tout l'après-midi. Garde bien le jus au fond de la marmite, ce « pot likker » : c'est là qu'est toute la force du plat, et on le saucait avec le pain de maïs jusqu'à la dernière goutte.
Rosa Parks
Ingredients
  • Chou cavalier (collards)une grosse brassée (base)
  • Jarret ou couenne de porc fuméun morceau (umami, gras fumé)
  • Oignonun (aromate)
  • Vinaigreun trait (acidité, équilibre de l'amer)
  • Sel, poivre, pincée de sucreau goût (assaisonnement)
How it was made : Hérité des cuisines d'esclaves qui valorisaient les bas morceaux de porc et les fanes de légumes, le pot of greens cuisait des heures sur le poêle à bois. La pincée de sucre et le vinaigre arrondissent l'amertume naturelle du chou.
Sources : Jessica B. Harris, « High on the Hog: A Culinary Journey from Africa to America », 2011 · Adrian Miller, « Soul Food: The Surprising Story of an American Cuisine », 2013