祭月供桌 — La table d'offrandes à la Lune (jì yuè gòng zhuō)
À la nuit de la Mi-Automne (15e jour du 8e mois lunaire), quand la Lune est la plus ronde, les familles chinoises dressent en plein air, face à l'astre, une table tournée vers le sud où l'on dispose des mets ronds et pâles — image de la Lune et de Chang'e. On ne sert pas un repas en plats successifs : on COMPOSE un autel symétrique où chaque offrande est un présent fait à la déesse avant d'être partagé. Rondeurs (galettes, fruits, racines), parfum d'osmanthe et boisson versée à la Lune forment l'ensemble. La structure n'est pas entrée/plat/dessert mais autel → libation → partage.
Signature : 桂花 — la fleur d'osmanthe (guìhuā)
L'osmanthe odorant est l'âme parfumée de cette table : on dit que sur la Lune pousse un laurier-cannelier (桂树) que le bûcheron Wu Gang taille sans fin. Sa fleur minuscule, jaune d'or, embaume le vin, le miel et les galettes de la Mi-Automne. C'est le fil qui relie chaque recette de Chang'e à son palais lunaire.
Chang'e à table
5 recettes d’époque
🍯
Offrande月饼 — Galette de lune à la pâte de graines de lotus (yuèbǐng)
供品 — offrande centrale de la table de Mi-Automne
🍯· 2 h + repos 2 jours
Voir la recette
🫙
Boisson桂花酒 — Vin d'osmanthe versé à la Lune (guìhuā jiǔ)
祭酒 — libation rituelle, le verre offert à l'astre avant d'être bu
🫙 🍯· 15 min + macération 3 jours
Voir la recette
🧂
Festif芋艿 — Taro entier cuit à la vapeur de Mi-Automne (yùnǎi)
供根 — offrande de racines, la part « terre » de l'autel face à la Lune
🧂 🍄· 40 min
Voir la recette
🍯
Conservation糖桂花 — Osmanthe confit au miel, parfum de Lune en réserve (táng guìhuā)
蜜渍 — conserve au miel, le parfum gardé pour les mois sans fleurs
🍯 🫙· 30 min + macération 2 semaines
Voir la recette
☕
Remède莲子百合羹 — Velouté de graines de lotus et lis pour apaiser le cœur (liánzǐ bǎihé gēng)
羹 — gēng, le velouté-remède qu'on prend le soir pour calmer l'esprit
☕ 🍯· 1 h 15 + trempage
Voir la recette