
Périclès
Périclès
493 av. J.-C. — 428 av. J.-C.
Athènes
Périclès (495-429 av. J.-C.) est un homme d'État athénien qui a marqué l'apogée de la démocratie athénienne au Ve siècle. Chef politique influent pendant plus de trente ans, il a fait d'Athènes le centre culturel et artistique de la Grèce antique, notamment par la construction du Parthénon.
Émotions disponibles (6)
Neutre
par défaut
Inspiré
Pensif
Surpris
Triste
Fier
Citations célèbres
« Notre constitution s'appelle démocratie parce que le pouvoir est entre les mains non pas d'une minorité, mais du plus grand nombre. »
« Nous aimons la beauté sans excès, et nous cultivons l'esprit sans mollesse. »
Faits marquants
- Leader politique d'Athènes à partir de 461 av. J.-C., dominant la vie politique pendant environ 30 ans
- Renforcement de la démocratie athénienne par l'extension des droits politiques des citoyens
- Lancement du programme de construction du Parthénon et des monuments de l'Acropole (entre 447 et 432 av. J.-C.)
- Engagement d'Athènes dans la Guerre du Péloponnèse contre Sparte (431-404 av. J.-C.)
- Mort en 429 av. J.-C., probablement de la peste qui frappa Athènes pendant la guerre
Œuvres & réalisations
Temple dédié à Athéna Parthénos, chef-d'œuvre de l'architecture grecque classique construit sous la direction de Phidias. Il symbolise l'apogée de la civilisation athénienne sous Périclès.
Entrée monumentale de l'Acropole conçue par l'architecte Mnésiclès. Cet édifice imposant marque la grandeur voulue par Périclès pour l'entrée du sanctuaire d'Athéna.
Salle de concerts et de spectacles construite au pied de l'Acropole, premier édifice couvert d'Athènes destiné aux concours musicaux. Il témoigne de la politique culturelle de Périclès.
Périclès institua une indemnité (misthos) pour les jurés et magistrats, permettant aux citoyens pauvres de participer activement à la vie politique. Cette réforme approfondit la démocratie athénienne.
Discours prononcé lors des funérailles des premiers soldats athéniens tombés dans la guerre du Péloponnèse. Ce texte est considéré comme la plus grande définition de la démocratie de l'Antiquité.
Périclès transforma l'alliance défensive contre la Perse en un empire maritime dominé par Athènes, utilisant le tribut des alliés pour financer la puissance et le rayonnement de la cité.
Anecdotes
Périclès portait toujours son casque de stratège en public, au point que les comiques athéniens le surnommaient 'la tête d'oignon' en raison de la forme allongée de son crâne qu'il dissimulait ainsi. Plutarque rapporte qu'il était très conscient de son image et ne se montrait que rarement pour conserver une aura d'autorité.
Lors de la grande éclipse solaire de 431 av. J.-C., la flotte athénienne fut saisie de panique. Périclès, pour rassurer son pilote terrorisé, plaça son manteau devant les yeux du marin et lui demanda si cela lui faisait mal — non, répondit l'autre. 'Eh bien, la différence entre l'éclipse et mon manteau, c'est uniquement la taille de ce qui cache le soleil.'
Périclès était l'ami intime du philosophe Anaxagore, qui croyait que le soleil était une boule de feu et non un dieu. Cette amitié lui valut des accusations d'impiété. Périclès dut user de toute son influence pour sauver son ami d'un procès qui aurait pu lui coûter la vie, témoignant de sa fidélité en amitié.
À la mort de ses deux fils légitimes, emportés par la peste, Périclès — homme réputé impassible — fondit en larmes en public lors des funérailles. Il obtint exceptionnellement de l'Assemblée athénienne que son fils illégitime avec Aspasie reçoive la citoyenneté athénienne, lui qu'il avait lui-même privé de ce droit par sa propre loi de 451 av. J.-C.
Sources primaires
Périclès surpassait tous les autres non seulement par son éloquence, mais aussi par la noblesse de sa vie et la pureté de son caractère. On ne lui connut jamais ni corruption ni bassesse.
Athènes est l'école de la Grèce, et chaque Athénien est capable de s'adapter aux situations les plus diverses avec une grâce et une polyvalence remarquables.
Notre constitution politique n'a rien à envier aux lois qui régissent nos voisins ; loin d'imiter les autres, nous donnons l'exemple à suivre. Notre régime s'appelle démocratie parce que le pouvoir est entre les mains non d'une minorité, mais du plus grand nombre.
Il reprochait à Périclès de dilapider l'argent des alliés pour embellir Athènes, comme une femme coquette qui se pare de pierres précieuses et de statues dorées.
Lieux clés
Colline sacrée où Périclès fit construire le Parthénon, les Propylées et l'Érechthéion. Ce vaste chantier, confié à Phidias, fit d'Athènes la plus belle cité du monde grec.
Colline d'Athènes où se réunissait l'Ecclésia, l'Assemblée des citoyens. C'est depuis cette tribune que Périclès prononçait ses discours et convainquait le peuple athénien de ses politiques.
Grand port d'Athènes, relié à la ville par les Longs Murs dont Périclès renforça la construction. Ce port était le cœur de la puissance maritime et commerciale de l'empire athénien.
Île sacrée de la mer Égée où siégeait le trésor de la Ligue de Délos. Périclès fit transférer ce trésor à Athènes vers 454 av. J.-C., finançant ainsi les grands travaux de l'Acropole.
Bourg de l'Attique où naquit Périclès, fils de Xanthippe et d'Agaristé, une famille aristocratique des Alcméonides. Ce dème rappelle ses origines nobles malgré son engagement pour la démocratie.
Objets typiques
Périclès est presque toujours représenté coiffé de son casque de bronze à cimier, symbole de sa fonction de stratège. Il le portait également en public pour dissimuler la forme particulière de son crâne.
Support d'écriture courant dans l'Athènes antique, utilisé pour rédiger décrets, projets de lois et discours. Périclès y consignait ses propositions avant de les soumettre à l'Assemblée.
Coupe en céramique à deux anses utilisée lors des banquets (symposia) où les élites athéniennes débattaient de politique et de philosophie. Périclès fréquentait ces cercles intellectuels avec Aspasie et Socrate.
Les architectes Ictinos et Callicratès présentaient leurs plans à Périclès sous forme de maquettes. Il supervisait personnellement le grand chantier de l'Acropole confié à son ami sculpteur Phidias.
Instrument servant à sonner les signaux en mer, rappelant qu'Athènes sous Périclès était avant tout une puissance maritime. La flotte athénienne était l'outil essentiel de son empire.
Sous Périclès, une indemnité fut instituée pour permettre aux citoyens pauvres de participer à la vie démocratique (jury des tribunaux, assemblées). Ces jetons symbolisent sa réforme démocratique majeure.
Programmes scolaires
Vocabulaire & tags
Vocabulaire clé
Tags
Concept
Vie quotidienne
Matin
Périclès se levait tôt, habitude des hommes politiques athéniens. Il se rendait à l'Agora dès l'aube pour saluer les citoyens et discuter des affaires publiques, pratiquant la proximité avec le peuple selon Plutarque. Il inspectait régulièrement les chantiers de l'Acropole en compagnie de Phidias.
Après-midi
L'après-midi était consacré aux séances de l'Ecclésia sur la Pnyx ou aux réunions du Conseil des Cinq-Cents (Boulè). Périclès y présentait ses projets de lois et ses discours soigneusement préparés, dont l'efficacité rhétorique était unanimement reconnue.
Soir
Les soirées se passaient souvent en symposia (banquets cultivés) dans sa demeure, en compagnie de sa compagne Aspasie, du philosophe Anaxagore et d'artistes comme Phidias. Ces réunions mêlaient vin, musique, philosophie et débats politiques dans une atmosphère raffinée.
Alimentation
Comme la majorité des Grecs aisés, Périclès se nourrissait d'olives, de pain d'orge, de fromage, de légumes secs, de poissons et de viande lors des sacrifices. Le vin coupé d'eau était la boisson quotidienne, consommé avec modération en dehors des symposia.
Vêtements
Périclès portait le chiton (tunique de lin) et l'himation (grand manteau de laine drapé), vêtements standard de l'aristocrate athénien. En tant que stratège, il arborait son casque corinthien de bronze lors des cérémonies et des sorties publiques officielles.
Habitat
Périclès vivait dans une maison (oikos) de l'aristocratie athénienne, sobre en apparence extérieure mais confortable à l'intérieur : cour centrale à péristyle, gynaecée (appartement des femmes), triclinium pour les banquets. Plutarque souligne qu'il vivait sans ostentation malgré sa position dominante.
Frise contextuelle
Vocabulaire d'époque
Galerie
Mauvaise Recette

Artist's son

PANTAZIS-1

PANTAZIS-3

Selfportrait Périclès Pantazis
De la sculpture antique et moderne
De la sculpture antique et moderne
La sculpture attique avant Phidias
Statue de Périclès en marbre au jardin des Tuileries, 1er arrondissement, Paris, PH76440
Discurso funebre pericles
Style visuel
L'esthétique de la Grèce classique : marbre blanc éclatant sous le soleil méditerranéen, ciel bleu égéen profond, drapés ocre et blancs, et la grâce idéalisée des frises du Parthénon.
Prompt IA
Classical ancient Greece, 5th century BC Athens. Bright Mediterranean sunlight bathing white marble temples under construction. Deep blue Aegean sky contrasting with the golden limestone of the Acropolis. Men in white and ochre chitons and himations gathered in colonnaded spaces. Red-figure pottery paintings style for close-up scenes. The aesthetic of the Parthenon frieze: idealized human figures in graceful movement, balanced and harmonious composition. Warm palette of ivory, terracotta, cerulean blue, and bronze gold. Architectural precision mixed with human drama.
Ambiance sonore
L'ambiance sonore d'Athènes au Ve siècle : le fracas du grand chantier du Parthénon, l'agitation de l'Agora et le souffle marin du Pirée, ponctués des débats de l'Assemblée populaire.
Prompt IA
Ancient Athens, 5th century BC. The sound of marble being chiseled on the Acropolis construction site, rhythmic hammering of bronze tools on stone. The bustle of the Agora below: merchants calling out in Ancient Greek, clay pots clinking, sandals on paved stones. Seagulls cries from the nearby port of Piraeus. Distant sound of a trireme's oars cutting through water. Wind sweeping over the rocky hillside. Occasional sound of a lyre and a flute drifting from a nearby symposium. The distant murmur of the Assembly at the Pnyx, voices debating and voting.
Source du portrait
Wikimedia Commons — domaine public — Copy of Ktesilas
Aller plus loin
Références
Œuvres
Le Parthénon
447-438 av. J.-C.
Les Propylées
437-432 av. J.-C.
L'Odéon de Périclès
vers 445 av. J.-C.
Réforme démocratique et instauration du misthos
vers 462-451 av. J.-C.
Oraison funèbre (rapportée par Thucydide)
431 av. J.-C.
Consolidation de la Ligue de Délos en empire athénien
454-430 av. J.-C.




