Plato de fondo de l'almuerzo (plat-socle du déjeuner côtier)
Caldillo de congrio (caldou de congre à la chilienne)
FestiveDocumented🧂 🍄moyen45 min
Un velouté marin doré : du congre poché dans un fumet d'oignon, d'ail, de tomate et de pomme de terre, lié d'un peu de crème et d'un nuage de vin blanc, parfumé de coriandre. Réconfortant, iodé, lumineux.
Plato de fondo de l'almuerzo (plat-socle du déjeuner côtier)
Un velouté marin doré : du congre poché dans un fumet d'oignon, d'ail, de tomate et de pomme de terre, lié d'un peu de crème et d'un nuage de vin blanc, parfumé de coriandre. Réconfortant, iodé, lumineux.
Viens, amigo, approche-toi de ma table d'Isla Negra. Dans la mer du Chili vit le congre rosé, et je te jure qu'il n'existe pas plus noble festin : on fait fondre l'oignon et l'ail dans l'huile, on couche les pommes de terre, on verse l'eau de mer changée en bouillon, et l'on dépose enfin le congre comme un trésor. Une larme de crème, un peu de vin de mon pays, et le caldillo s'allume comme un coucher de soleil au creux de l'assiette. Mange-le brûlant, et tu comprendras pourquoi j'en ai fait un poème.
Ingredients
- •Congre frais (tronçons) — un beau poisson partagé (cœur du plat)
- •Oignons — deux à trois (base aromatique)
- •Ail — quelques gousses (parfum)
- •Tomates mûres — deux (liant et couleur)
- •Pommes de terre — quelques-unes (corps du caldillo)
- •Vin blanc chilien — un verre (acidité)
- •Crème — une rasade (rondeur)
- •Coriandre fraîche — une poignée (fraîcheur finale)
How it was made : Sur la côte chilienne, le congre se cuisinait dans des marmites de terre au feu de bois ; l'eau de mer servait parfois de bouillon, et chaque caleta avait sa version selon la pêche du jour.
Sources : Pablo Neruda, « Oda al caldillo de congrio », Odas elementales, 1954