Nazid 'adashim — bouillie de lentilles du berger
Lentilles fondues en purée épaisse, parfumées à l'oignon, au cumin et à l'huile d'olive, qu'on saucе avec du pain d'orge encore tiède. Le plat le plus humble et le plus fidèle de la table israélite.
Lentilles fondues en purée épaisse, parfumées à l'oignon, au cumin et à l'huile d'olive, qu'on saucе avec du pain d'orge encore tiède. Le plat le plus humble et le plus fidèle de la table israélite.
Approche, et assieds-toi près du feu. Quand je gardais les brebis de mon père dans les collines, c'est cette marmite-là qui me tenait chaud le ventre. Tu prends les lentilles, tu les laisses fondre jusqu'à ce qu'elles ne soient plus qu'une bouillie sombre, tu verses l'huile en filet, et tu romps ton pain dedans avec les doigts. Crois-moi : un homme rassasié de lentilles chante mieux que celui qui jeûne sous les étoiles.
- •Lentilles brunes — deux poignées par convive (base)
- •Oignon — un, émincé (aromate)
- •Huile d'olive — un bon filet (liant et richesse)
- •Cumin — une pincée (épice)
- •Sel — selon le goût (assaisonnement)
- •Pain d'orge — à volonté (ustensile et accompagnement)
Nazid 'adashim — bouillie de lentilles du berger
Lentilles fondues en purée épaisse, parfumées à l'oignon, au cumin et à l'huile d'olive, qu'on saucе avec du pain d'orge encore tiède. Le plat le plus humble et le plus fidèle de la table israélite.
Pourquoi ce plat ? Avant d'être roi, David gardait les troupeaux de son père Jessé à Bethléem. La bouillie de lentilles brunes, mijotée à feu de braise dans une marmite de terre, était le repas du berger resté seul aux champs : nourrissante, bon marché, et la même que celle pour laquelle Ésaü vendit son droit d'aînesse.
Approche, et assieds-toi près du feu. Quand je gardais les brebis de mon père dans les collines, c'est cette marmite-là qui me tenait chaud le ventre. Tu prends les lentilles, tu les laisses fondre jusqu'à ce qu'elles ne soient plus qu'une bouillie sombre, tu verses l'huile en filet, et tu romps ton pain dedans avec les doigts. Crois-moi : un homme rassasié de lentilles chante mieux que celui qui jeûne sous les étoiles.
Ingrédients (version d’époque)
- Lentilles brunes — deux poignées par convive (base)
- Oignon — un, émincé (aromate)
- Huile d'olive — un bon filet (liant et richesse)
- Cumin — une pincée (épice)
- Sel — selon le goût (assaisonnement)
- Pain d'orge — à volonté (ustensile et accompagnement)
Ingrédients
- Lentilles brunes ou vertes — 250 g (base)
- Oignon — 1 gros, émincé (aromate)
- Huile d'olive vierge — 4 c. à soupe (liant)
- Cumin moulu — 1 c. à café (épice)
- Sel — 1 c. à café (assaisonnement)
- Eau — 750 ml (cuisson)
- Pain plat (type pain pita ou galette d'orge) — pour servir (accompagnement)
Préparation
- Faire revenir l'oignon dans 2 c. à soupe d'huile d'olive jusqu'à ce qu'il soit doré.
- Ajouter les lentilles rincées, le cumin et l'eau. Porter à frémissement.
- Laisser mijoter 35 à 40 min en remuant, jusqu'à ce que les lentilles se défassent en bouillie épaisse.
- Saler, écraser grossièrement à la cuillère, verser le reste d'huile d'olive crue par-dessus.
- Servir bien chaud avec du pain pour tremper.
Comment on faisait : On cuisait dans une marmite de terre posée sur les braises ; les lentilles, séchées après récolte, se conservaient des mois et formaient avec le pain l'ossature du quotidien. Le cumin et l'oignon faisaient partie des rares aromates accessibles à tous.
Le twist contemporain : Un filet d'huile d'olive parfumée à l'ail, quelques oignons frits croustillants par-dessus, et le tour est joué : la 'mujaddara' du Proche-Orient descend en droite ligne de ce plat.
Sources : Bible hébraïque, Genèse 25:29-34 (le plat de lentilles d'Ésaü) · Nathan MacDonald, *What Did the Ancient Israelites Eat? Diet in Biblical Times*, Eerdmans, 2008
David · Charactorium