Kykeon de l'orge, breuvage réconfortant
Une boisson épaisse de farine d'orge délayée dans l'eau ou le vin, relevée d'herbes et adoucie de miel, parfois enrichie de fromage râpé. Mi-boisson, mi-bouillie, elle nourrit et désaltère : le réconfort des marins, des moissonneurs et des veilleurs de manuscrits.
Une boisson épaisse de farine d'orge délayée dans l'eau ou le vin, relevée d'herbes et adoucie de miel, parfois enrichie de fromage râpé. Mi-boisson, mi-bouillie, elle nourrit et désaltère : le réconfort des marins, des moissonneurs et des veilleurs de manuscrits.
Quand la nuit pèse et que la coupe de vin pur lasse l'esprit, je me prépare un kykeon, comme la nymphe Circé l'offrait aux compagnons d'Ulysse dans le chant que je relisais sans fin. Je délaie l'orge grillée dans l'eau, j'y râpe un peu de fromage, j'ajoute le miel et un brin de menthe sauvage, et je tourne, je tourne jusqu'à ce que tout s'unisse. Bois-le lentement, voyageur : il te tient debout là où le vin te coucherait.
- •Farine d'orge grillée (alphita) — une poignée (base)
- •Eau (ou vin coupé d'eau) — un bol (liquide)
- •Miel — au goût (douceur)
- •Menthe ou pouliot — un brin (aromate)
- •Fromage de chèvre râpé — un peu (option) (enrichissement)
Kykeon de l'orge, breuvage réconfortant
Une boisson épaisse de farine d'orge délayée dans l'eau ou le vin, relevée d'herbes et adoucie de miel, parfois enrichie de fromage râpé. Mi-boisson, mi-bouillie, elle nourrit et désaltère : le réconfort des marins, des moissonneurs et des veilleurs de manuscrits.
Pourquoi ce plat ? Le kykeon traverse toute la poésie grecque, d'Homère que la Bibliothèque conservait précieusement jusqu'aux nuits de travail des savants. Pour Apollonios, lecteur passionné de l'épopée homérique, ce breuvage d'orge est un fil direct vers les héros qu'il fait revivre dans ses Argonautes.
Quand la nuit pèse et que la coupe de vin pur lasse l'esprit, je me prépare un kykeon, comme la nymphe Circé l'offrait aux compagnons d'Ulysse dans le chant que je relisais sans fin. Je délaie l'orge grillée dans l'eau, j'y râpe un peu de fromage, j'ajoute le miel et un brin de menthe sauvage, et je tourne, je tourne jusqu'à ce que tout s'unisse. Bois-le lentement, voyageur : il te tient debout là où le vin te coucherait.
Ingrédients (version d’époque)
- Farine d'orge grillée (alphita) — une poignée (base)
- Eau (ou vin coupé d'eau) — un bol (liquide)
- Miel — au goût (douceur)
- Menthe ou pouliot — un brin (aromate)
- Fromage de chèvre râpé — un peu (option) (enrichissement)
Ingrédients
- Farine d'orge grillée (ou flocons d'orge moulus) — 3 c. à soupe (base)
- Eau — 25 cl (liquide)
- Miel — 1 à 2 c. à café (douceur)
- Menthe fraîche — quelques feuilles (aromate)
- Fromage de chèvre frais émietté — 1 c. à soupe (option) (enrichissement)
Préparation
- Faites légèrement dorer la farine d'orge à sec pour réveiller son arôme, si ce n'est déjà fait.
- Délayez-la peu à peu dans l'eau froide en fouettant pour éviter les grumeaux.
- Ajoutez le miel et les feuilles de menthe froissées.
- Pour la version riche, incorporez le fromage émietté et fouettez bien.
- Servez frais ou à température : remuez avant chaque gorgée, car l'orge se dépose.
Comment on faisait : Le kykeon (du verbe 'mêler') apparaît dès l'Iliade et l'Odyssée. Sa version aux herbes était liée aux mystères d'Éleusis. Boisson de subsistance plus que de plaisir, elle se déclinait à l'eau, au vin, au lait, avec ou sans fromage selon les bourses et les régions.
Le twist contemporain : Servi glacé dans un gobelet, façon 'smoothie antique' à l'orge et au miel, garni d'une feuille de menthe.
Sources : Homère, Iliade, chant XI ; Odyssée, chant X (le kykeon de Circé) · A. Dalby, Food in the Ancient World from A to Z (2003)
Apollonios de Rhodes · Charactorium