Sharbat-e goláb — sirop de rose à l'eau fraîche
Un sirop parfumé à l'eau de rose, allongé d'eau bien fraîche et relevé d'un trait de jus de citron ou de vinaigre doux. Boisson de bienvenue et remède contre la chaleur dans la médecine traditionnelle persane, où la rose est réputée « rafraîchissante ».
Un sirop parfumé à l'eau de rose, allongé d'eau bien fraîche et relevé d'un trait de jus de citron ou de vinaigre doux. Boisson de bienvenue et remède contre la chaleur dans la médecine traditionnelle persane, où la rose est réputée « rafraîchissante ».
Bois, voyageur, car le soleil d'Akká ne pardonne pas. Vois cette eau où j'ai versé le sirop de rose : nos sages disent que la rose rafraîchit le sang et apaise l'âme échauffée. Une larme de jus de citron lui donne sa pointe, et l'eau du puits sa fraîcheur. Que ce verre soit pour toi comme un jardin offert au prisonnier — un peu de douceur que nul mur ne saurait enchaîner.
- •Eau de rose (goláb de Kashan) — un trait (parfum signature)
- •Sucre — pour le sirop (douceur, conservation)
- •Jus de citron ou vinaigre doux — quelques gouttes (acidité)
- •Eau fraîche — à volonté (allonge)
Sharbat-e goláb — sirop de rose à l'eau fraîche
Un sirop parfumé à l'eau de rose, allongé d'eau bien fraîche et relevé d'un trait de jus de citron ou de vinaigre doux. Boisson de bienvenue et remède contre la chaleur dans la médecine traditionnelle persane, où la rose est réputée « rafraîchissante ».
Pourquoi ce plat ? L'eau de rose de Kashan parfume toute la culture persane, et le sharbat de rose était réputé rafraîchir le corps et apaiser le cœur sous la chaleur. Dans la touffeur de 'Akká, prison maritime de l'Empire ottoman où Bahá'u'lláh fut détenu, une telle boisson tempérante prenait tout son sens — autant remède que geste d'accueil.
Bois, voyageur, car le soleil d'Akká ne pardonne pas. Vois cette eau où j'ai versé le sirop de rose : nos sages disent que la rose rafraîchit le sang et apaise l'âme échauffée. Une larme de jus de citron lui donne sa pointe, et l'eau du puits sa fraîcheur. Que ce verre soit pour toi comme un jardin offert au prisonnier — un peu de douceur que nul mur ne saurait enchaîner.
Ingrédients (version d’époque)
- Eau de rose (goláb de Kashan) — un trait (parfum signature)
- Sucre — pour le sirop (douceur, conservation)
- Jus de citron ou vinaigre doux — quelques gouttes (acidité)
- Eau fraîche — à volonté (allonge)
Ingrédients
- Sucre — 200 g (sirop)
- Eau — 200 ml (pour le sirop) + eau fraîche pour servir (base)
- Eau de rose alimentaire — 3 à 4 c. à s. (parfum)
- Jus de citron — 1 c. à s. (acidité, équilibre)
- Glaçons et pétales de rose comestibles (facultatif) — pour servir (présentation)
Préparation
- Préparer un sirop : chauffer doucement 200 g de sucre dans 200 ml d'eau jusqu'à dissolution, laisser frémir 5 min puis refroidir.
- Hors du feu et une fois tiède, incorporer l'eau de rose (la chaleur en évapore le parfum) et le jus de citron.
- Conserver ce sirop-mère au frais dans une bouteille propre.
- Pour servir : verser 2 à 3 c. à s. de sirop dans un verre, allonger d'eau bien fraîche, remuer.
- Ajouter glaçons et quelques pétales de rose, servir aussitôt.
Comment on faisait : Les sharbat (d'où vient notre mot « sorbet ») sont des sirops fruités ou floraux que l'on diluait dans l'eau, parfois rafraîchis avec de la neige descendue des montagnes et conservée dans des glacières (yakhchál). La médecine humorale persane classait les aliments en « chauds » et « froids » : la rose, « froide », était prescrite contre les excès de chaleur du corps.
Le twist contemporain : Servez-le en spritz sans alcool sur glace pilée, voile de pétales cristallisés et zeste de citron, sous le nom de « Jardin d'Akká ».
Sources : Najmieh Batmanglij, Food of Life · Margaret Shaida, The Legendary Cuisine of Persia
Bahaullah · Charactorium