La carte de Alexander Pope
Réserve du cellier — les conserves de fruits (preserves / banqueting stuff)

Marmelade de coings parfumée à l'eau de rose

ConservationReconstitution🍯 🍋moyen1 h 30 (+ séchage)

Une pâte de coings dense, ambrée et translucide, cuite longuement avec le sucre jusqu'à se découper au couteau, parfumée d'eau de rose. Une confiserie de garde qu'on tranchait pour clore le repas.

Réserve du cellier — les conserves de fruits (preserves / banqueting stuff)

Une pâte de coings dense, ambrée et translucide, cuite longuement avec le sucre jusqu'à se découper au couteau, parfumée d'eau de rose. Une confiserie de garde qu'on tranchait pour clore le repas.

Mon verger me donne plus de fruits que ma faible santé n'en peut consommer, Monsieur — aussi en fais-je provision. On pèle les coings, on les cuit longuement avec leur poids de sucre, en remuant sans relâche, jusqu'à ce que la pâte devienne épaisse et rouge comme un coucher de soleil sur la Tamise. Un soupçon d'eau de rose, et on la coule dans des boîtes pour la trancher tout l'hiver. C'est ma manière à moi de faire durer l'été : ce que le poète fait des heures, le confiturier le fait des fruits.
Alexander Pope
Ingrédients
  • Coings mûrsune corbeille (fruit)
  • Sucreà poids égal des coings cuits (conservation et sucrant)
  • Eau de rosequelques cuillerées (parfum signature)
  • Eauce qu'il faut (cuisson)
Comment on faisait : Le mot « marmelade » désignait à l'origine une pâte ferme de coings (du portugais *marmelo*, coing), bien avant de signifier la confiture d'oranges. Ces « banqueting stuffs » se conservaient des mois et faisaient partie du service final des douceurs, souvent moulées en formes décoratives et saupoudrées de sucre.
Sources : Eliza Smith, *The Compleat Housewife* (1727) · Hannah Glasse, *The Art of Cookery Made Plain and Easy* (1747)