La carte de Amina
Kémia / en-cas de rue (petite assiette d'ouverture et nourriture de fête foraine)

Brik à l'œuf

Street foodDocumentée🧂 🍄facile20 min

Une fine feuille de malsouka (brick) garnie d'un œuf cru, de thon, de câpres et de persil, pliée en triangle ou en demi-lune et frite jusqu'à ce qu'elle soit dorée, le jaune restant coulant à cœur.

Kémia / en-cas de rue (petite assiette d'ouverture et nourriture de fête foraine)

Une fine feuille de malsouka (brick) garnie d'un œuf cru, de thon, de câpres et de persil, pliée en triangle ou en demi-lune et frite jusqu'à ce qu'elle soit dorée, le jaune restant coulant à cœur.

Ah, la brik ! Il y a un art pour la manger sans te tacher — on dit chez nous que celui qui réussit fera un bon mariage. Tu poses l'œuf bien au centre de la feuille, tu replies vite, et tu la glisses dans l'huile chaude juste le temps qu'elle dore, pas plus, sinon le jaune durcit et tout est perdu. Petite, je tournais autour de la friteuse de ma mère en attendant la première, brûlante, qu'on se passe de main en main. C'est simple, c'est pauvre, et pourtant il n'y a rien de plus tunisien.
Amina
Ingrédients
  • Feuille de malsouka (brick)une par brik (enveloppe croustillante)
  • Œufun par brik (cœur coulant)
  • Thon à l'huileun peu (garniture)
  • Câpresquelques-unes (acidité)
  • Persil platune poignée (fraîcheur)
  • Huile de fritureun bain (cuisson)
Comment on faisait : Traditionnellement, la malsouka est étalée à la main sur une plaque chaude (le tajine de brik), un geste délicat. La brik était une nourriture économique et nourrissante, déclinée à l'œuf, au thon, aux pommes de terre ou à la cervelle, et omniprésente sur les tables de rupture du jeûne.
Sources : Mohamed Kouki, La cuisine tunisienne d'Ommok Sannafa · Rafram Chaddad, Food of the Jews of Tunisia (et tradition tunisoise du Ramadan)